Logos Multilingual Portal

Select Language



Marlon Brando (1924-2004)

Born April 3, 1924, Brando's nickname was Bud. His mother, Dorothy, was active in Nebraska theater, and was the woman who got Henry Fonda to try his luck at the thespian life. Brando's home life was unhappy. His father was an alcoholic and an adulterer, and his mother turned to the bottle herself in response. Though young Marlon felt abandoned by Dorothy, she did manage to instill in him a love of music, nature, and the theater.

The rebellious young Brando was sent to, and soon expelled from, the Shattuck Military Academy. He traveled to New York City, and despite his initial lack of interest in acting, the theater soon proved to be his calling. When he enrolled in the New School's Dramatic Workshop, his famed teacher Stella Adler introduced him to Stanislavsky's Method, an approach that values emotional honesty and verisimilitude in performance above traditional stagecraft. At the Actors Studio, Method mentor Lee Strasberg also nurtured Brando's monumental talent, preparing the powerhouse actor for his breakthrough role as Stanley Kowalski in Tennessee Williams's A Streetcar Named Desire (playing some performances with a broken nose after sparring with understudy Jack Palance). Hollywood was impressed, and soon Brando, together with most of the original cast, re-created his role in the film version of Streetcar (1951) to wide acclaim.

From his star turn in Streetcar, Brando went on to The Wild One in 1954, earning his first Oscar® nomination and counterculture celebrity. Brando's explosive emotional intensity was stifled by the big screen, and he was displeased with his Oscar®-winning portrayal of Terry Malloy in Elia Kazan's On The Waterfront (1954), even though it sealed his reputation as an American icon. Says Brando of his famous "I could've been a contender" scene: "People spoke about that.' It wasn't wonderful. Everybody feels a sense of loss about something. That was what touched people. It wasn't the scene itself. There are some scenes, some parts that are actor-proof." During On The Waterfront, Brando made forays into improvisation, a technique he embraced for the rest of his career.

During the 1960's, Brando's career slowed down as his political activity revved up. He spent time with Bobby Seale of the Black Panthers while researching Burn! (1969) and took up the Native American cause. In rejecting his Oscar® for (1972), Brando cited Hollywood's indifference to the plight of Native Americans as his reason for not accepting the Oscar®, which he called "a door prize." Brando describes his controversial role in Bernardo Bertolucci's Last Tango In Paris (1973) as his first time he have felt a total violation of his innermost soul,and after his tortured performance in this masterpiece he distanced himself from his art. Since then, he has primarily appeared in character and cameo roles, notably in Apocalypse Now (1979), The Freshman(1990), and Don Juan DeMarco (1995). After penning his autobiography, Brando appeared in The Island of Dr. Moreau (1996), The Brave (1997), Free Money(1998), and The Score (2001), which teamed him with fellow Method actors Robert De Niro and Edward Norton. Marlon Brando died on July 2nd, 2004.


la mafia è lo meillâo èseimplyo dâo capitalismo que no z\'ein
a mafia é el mellor exemplo de capitalismo que temos
a máfia é o melhor exemplo de capitalismo de que dispomos
a máfia é o melhor exemplo de capitalismo que temos
a mafia é o mellor exemplo de capitalismo que temos
a mafia è ru mìagliu esempiu i capitalismu c\'avimu
a mafia ye ro millor exemplo de capitalismo que esiste
a n srò mâi bån ed capîr cum i fâghen a insgnèr ai Zûven ed bunbardèr i vilâg’ con al napalm e pó dåpp an lasèri brîSa scrîver “cazzo” in vatta ai sû aparécc’
a színész az a pasas, aki nem figyel rád, ha nem róla beszélsz
actorul este un gagiu care - dacă nu vorbeşti despre el - nici nu te ascultă
aktieris ir cilvēks, kurš, ja nerunāsi par viņu, neklausīsies tevī
aktor kesêke eger basî nekey, gwê hell na xa
aktor keseke, eger behsa wî nikî, ew guhdarî nake
aktor to taki facet, który, jeśli tylko nie mówisz o nim, wcale cię nie słucha
aktorea, berari buruz ari ez bazara, entzuten ez dizun pertsona da
aktorius – tai tas vyrukas, kuris, jei kalba ne apie jį, tiesiog nesiklauso
aktoro estas ulo, kiu, se vi ne estas parolantaj pri li, ne aŭskultas
allwn i byth ddeall sut maen nhw\'n gallu dysgu i fechgyn fomio pentrefi â napalm - a pheidio â gadael iddyn nhw ysgrifennu \'cer i\'r diawl\' ar eu hawyrennau
an actor is a guy who, if you ain\'t talking about him, he ain\'t listening - Marlon Brando
an capirò mâi cum\'i fâghen a insgnêr a di ragâz a bumbardêr di vilâg col nâpalm e pò an lasêregh mènga scrèvver \'valatôrindalcûl\' sull\'apparàcc
ar mafia eo ar gwellañ skouer zo ganeomp eus ar c\'hevalouriezh
boi fel hyn yw actor - os nad amdano fe ’rwyt ti\'n sôn, ’dyw e ddim yn gwrando
capirò mai come el sabes pusibil ensegna ai dei scegg a lasa sò del napalm so la zet e a mja scrieer \"caso\" soi so arei
compreindrî djamé quemeint pouant einsègnî à dâi dzouveno à bombardâ dâi velâdzo âo napalm et lâo dèfeindre d\'ècrire \"terî on coup\" su lâo z\'avïon
de maffia is het beste voorbeeld van kapitalisme dat we hebben
de maffia is het beste voorbeeld van kapitalisme waarover we beschikken
de maffia is het beste voorbeeld van kapitalisme waarover we beschikken
di mafye iz der klorster moshel fun kapitalizm vos s\'iz bay undz faran
die Mafia is die beste voorbeeld van die kapitalisme wat ons het
die Mafia ist das beste Beispiel für Kapitalismus, das wir haben
doe ès gee sjunder vérbeeld van kapitalisme as de maffia
ea mafia xé el majo esempio de capitaismo che gavemo
een acteur is iemand die, als je het niet over hem hebt, niet naar je luistert
ein Schauspieler ist ein Typ, der dir nicht zuhört, wenn du nicht über ihn sprichst
ek kon nog nooit verstaan hoe hulle seuns kan leer hoe om om dorpies met napalm te bombardeer – en hulle nie die woord ”fok” op hulle vliegtuie te laat skryf nie
el nem tudom képzelni, hogy vesznek rá srácokat arra, hogy napalmmal bombázzanak falvakat és hogy még annyit se írhassanak fel a repülőjükre, hogy \"baszd meg\"
en Schospiler est en Tchups, tgi, wanir u nikt üüber e spreecht, e nikt laustert
en skådespelare är en typ, som inte lyssnar om du inte talar om honom
en skuespiller er en fyr, der ikke lytter, hvis du ikke taler om ham
es nekad neesmu varējis saprast, kā viņi var mācīt puišus bombardēt ciemus ar napalmu, bet neļaut viņiem uzrakstīt vārdu “fuck” uz viņu lidmašīnām
ezin sinetsi nuen euren mutilei napalmez bonbardatzen irakatsi eta gero, hegazkinetan \"zoazte pikotara!\" idazten ez uztea
gençlere köyleri napalm bombasıyla nasıl bombalayacaklarını nasıl öğretebildiklerini ve sonra da uçaklarına \"siktir\" kelimesini yazmalarına nasıl izin vermediklerini asla anlayamayacağım
herec je člověk, který neposlouchá, pokud se nemluví o něm
histrio est quidam qui non te audit nisi de eo loqueris
I could never figure how they can teach boys how to bomb villages with napalm - and not let them write the word \'fuck\' on their airplanes - Marlon Brando
i màfia ene o càddio esempio \'zze capitalismo pu èchume
ich werde nie verstehen, wie sie Jungs beibringen, Dörfer mit Napalm zu bombardieren - und ihnen verbieten, \"fick dich\" auf ihre Flugzeuge zu schreiben
ik heb nooit kunnen begrijpen hoe je jongens kunt leren steden met napalm te bombarderen - en hun dan niet toestaat het woord \'fuck\' op hun vliegtuigen te schilderen
il-Mafja hi l-ahjar ezempju ta’ kapitalizmu li ghandna
in actur essa in umens che, sche einha ti tschartschar ad el, el einha tadlar
je ne comprendrai jamais comment il est possible d\'enseigner à des jeunes garçons à bombarder des villages au napalm tout en leur interdisant d\'écrire \"allez vous faire foutre\" sur leurs avions
jeg har aldrig kunnet forstå, hvordan de kan lære drenge at bombe landsbyer med napalm - men forbyde dem at skrive \"fuck\" på deres flyvemaskiner
kapitalizmusunkra legjobb példa a maffia
la mafia a l\'é ël pì bon esempe ëd capitalism ch\'i l\'oma
la mafia a l’è al pusè bel esenpi da capitalismo ch’a podema veragh
la mafia è er mejo esempio de capitalismo che ciavemo
la mafia è il miglior esempio di capitalismo che abbiamo
la mafia è la migliori forma di capitalismu c\'avimu
la mafia è lu migliori esempiu di capitalismo c\'avimu
la mafia è ml\'miglior esempio de capitalismo che disponemo
la mafia è \'l mijior esempio de capitalismo che \'bbiamo
la mafia es el mejor ejemplo de capitalismo que existe
la mafia es el mijor enshemplo de kapitalizmo ke tenemos
la màfia és el millor exemple de capitalisme de què disposem
la mafia est le plus éloquent exemple du capitalisme qui nous soit donné
la mâfia l\'è al piò bêl esèimpi ed capitalìsem ch\'agh sìa
la mâfia l’é al miåur eSänpi ed capitalîSum ch’avâmen
la mafia ye \'l meyor exemplu de capitalismu que tenemos
la mafia ye\'l meyor capistalismu qu\'esiste
la mafie jè il miôr esempli di capitalisim che \'o vin
lamafia l\'è el piò bel esempio de capitalismo he en gà al mond
leikari er maður sem er ekki að hlusta, nema þú sért að tala um hann
l\'atur l\'è giù che le te sculta mja se ta parlet mja de lu
l´ attore è ´n tizzio che te da retta solo si parli de lui
maffia on parim olemasolev näide kapitalismi kohta
maffian är det främsta exemplet på vår kapitalism
mafia da kapitalismoaren adibiderik onena
mafia er det bedste eksempel på kapitalisme vi har
Mafia er det beste eksempelet vi har på kapitalisme
mafia este cel mai bun exemplu de capitalism pe care îl avem
Mafia is the best example of capitalism we have - Marlon Brando
mafia je najlepším príkladom kapitalizmu, ktorý máme k dispozícii
mafia jest najlepszym przykładem kapitalizmu jakim dysponujemy
mafia on paras esimerkkimme kapitalismista
mafia optimum exemplum rationis pecuniae est
mafia rüf feygey chew ñi mülen ti capitalismo piel chi zugu
mafia ta e mihó ehèmpel di kapitalismo ku ta eksistí
mafían er ljósasta dæmið sem við eigum um kapítalisma
Mafiasj taeninj kapitalismatj inae para kepaedjksats
mafie je nejlepším příkladem kapitalismu, jaký máme
mafija ir labākais mūsu kapitālisma piemērs
mafija je najbolji primjer kapitalizma koji imamo
Mafija yra puikiausias kapitalizmo, kurį mes turime, pavyzdys
mafio estas la plej bona ekzemplo de kapitalismo kiun ni havas
Mafiya bashtirîn nimûney desmayedarî ye
Mafiya mînaka herî bashî kapîtalîzmê ye
mafja është shembulli më i mirë i kapitalizmit që kemi
Mafya kapitalizmin sahip olduğumuz en iyi örneğidir
mi no por komprondé kon nan por siña muchanan hòmber pa bombardeá pueblonan ku napalm i no tabata laga nan skibi e palabra \'koño\' riba nan avionnan
morse ne gomprenen penaos e c\'haller deskiñ d\'ar baotred yaouank bombezenniñ bourkoù gant napalm, ha difenn dezho war un dro skrivañ \'kerzh g\' an diaoul\' war o c\'hirri-nij
mwigizaji ni mtu ambaye usipokuwa kumzungumzia kuhusu yake hakusikilizi
näitleja on see tegelane, kes sind ei kuula, kui sa temast ei räägi
nan attùro ene nan àntrepo ka an den omilisi \'zze cino e sse kui
näyttelijä on tyyppi, joka ei kuuntele, ellet puhu hänestä
ne razumijem kako mogu naučiti dječake da bombardiraju napalmom sela, a ne dopuštaju im da napišu riječ \"jebeš\" na svoje zrakoplove
neniam mi komprenos kiel ili povas lernigi al junuloj kiel bombi vilaĝojn per napalmo, kaj ne permesi al ili skribi la vorton \'fiku\' sur iliaj aviadiloj
niciodată n-am putut înțelege cum pot ei să învețe băieții să bombardeze satele cu napalm - și să nu-i lase să scrie cuvântul \'fut\' pe avioanele lor
nigdy nie pojmę, jak można uczć chłopaków bombowania wiosek napalmem, a nie pozwolić im napisać na ich samolotach słowa \'pierdolić\'
nikdy jsem nepochopil, jak můžou kluky naučit bombardovat vesnice napalmem a přitom jim zabránit v tom, aby popsali svá letadla slovy \"jděte do prdele\"
no appo a cumprennere mai comente podene addestrare pizzinnos a bombardare sos paesinos cun su napal e poi no lassare iscritu \"cazzu\" in sos insoros aereos
no capisarai mai come ca puedin inscuelâ dai fruts a bombardâ i vilaçs cul napalm e dopo no lassâ ca scrivin \"bighe\" sui lôrs avions
no me cabía en la cabeza que enseñaran a sus muchachos a bombardear aldeas con napalm y no les dejaran escribir la palabra \'joder\' en sus aviones
no me culliba en a capeza que amostrarán a ros suyos mesaches a bombardiar aldeyas con napal y no lis dixarán escribir a parola \'choder\' en os suyos abions
no me kuadrava ke ambezaran a sus muchachos a bombardear kazales kon napalm i no les desharan eskrivir la palavra asiktir en sus aviones
no sò bon de capire come che i fà a addestrare i tosi a sparare el napalm sui villagi e i vietà che i scriva \"va in figa\" sui aerei
non capirò mai come possano addestrare dei ragazzi a bombardare i villaggi col napalm e poi non lasciare che scrivano la parola \'cazzo\' sui loro aerei
non me daba entrado na cabeza que aprenderan ós seu rapaces a bombardear con napalm e non os deixaran escribir a palabra \"foder\" nos seus avións
nun caparraggio maie comme se ponno addestrà guagliune a bumbardà villagge c\'\'o napalm e nun lassà ca po\' scrivono \'a parola \'fùttete\' ncopp\'a ll\'arioplane
nun capirò mai cumi poni addestrà dilli guagliuni a bombardà li villaggi cu lu napalm e poi nun lassà ca scrivanu la parola \"cazzu\" supa li loru aerei
nun capiscerò mai comma se po addistrà regazzi a bumbardà villaggi co\' ru napalm e può vietà que scrìanu ra parola \"cazzu\" su j\'areoplani
nun posso capi\' come se possa impara\' a ragazzi de bombarda\' villaggi cor napalm e poi vieta\' de scrive \" cazzo \" sull\' aroplano
nunca compreenderei como é possível ensinar crianças a bombardear aldeias com napalm proibindo-as de escrever a palavra \'foder\' nos seus aviões
nunca compreenderei como é possível ensinar crianças a bombardear aldeias com napalm proibindo-as de escrever a palavra \'foder\' nos seus aviões
nunca nun pescanciaréi cúmu pueden adeprender a los guajines a bombardiare los pueblos cun napalm y nun deixayes qu\'escriban
n\'accapiò mai comme segge che móstran à di zoeni à bombezzâ i paixi co-o napalm e dappeu no i làscian che scrìvan \"belin\" in scî seu ærii
n\'attore è uno ca si tu nun parle r\'isso nun te sente
n\'attore è unu ca s\'un parli d\'iddru un ti sta a senta
n´atturi jè n´cristianu ca´su tu non vo´parari ri iddu, iddu non t´ascuta
on acteu, l\'è on coo que, se te dèvese pas de li, t\'accute pas
so so\' propio bon capir come che i posa insegnarghe a dei toxati a sparar el nàpalm sui paixi e vietarghe de scrìvar \"va in móna\" sui aerei
um actor é uma pessoa que não nos ouve a menos que estejamos a falar dele
um ator é uma pessoa que, se não está falando dele, ele não está escoltando
un acteur est un type qui, si vous ne parlez pas de lui, ne vous écoute pas
un actor é unha persoa que non nos ouve a menos que esteamos a falar del
un actor es una persona que no te escucha a menos que estés hablando de él
un actor és una persona que no t\'escolta si no parles d\'ell
un actor es una persona que si no estas parlant d\'ell, no t\'escolta
un actor ta un persona ku no ta skuchabo, basta bo no ta papia di dje
un aktor es una persona ke te etcha oreja solo si avlas de el
un aktor zo ur paotr evel-se - ma n\'eo ket diwar e benn emaout o komz, n\'emañ ket o selaou
un atåur l é un sugèt che, s\'t an dscårr bSa sîg, an t scåulta brîSa
un atôr al è un che se tu no tu fevelis di lui no ti scolte
un atôr l\'è un tîp che s\'tèn ciacâr mènga èd lò àn\'t\'ascôlta gnànc
un ator xe un che, se no te parli de lu, no\'l te scolta
un atore xé uno che, se no te parli de eo, no\'l te scolta gnanca
un attore è un che se un parli di lu un ti sta nianco a sentì
un attore è un tizio che se non parli di lui non ascolta
un atturi è un tiziu ca siddu non parri d\'iddu non ascuta
un autor ye un paissanu que si nun falas d\'él nun escucha
un autor ye una presona que no te ascuita a menos que sigas charrando d\'er
un mi trasarà mai \'ntra capa cumu ponu addestra\' guagliuni a bombarda\' villaggi \'ccu ru napalm e pu un ci lassanu scriva l\'espressione \'a ru culu\' supa all\'aerî loru
un\'attore este unu pisennu chi si no si faennada de aisse no iscultada
y maffia yw\'r enghraifft orau o gyfalafiaeth sydd gennym
\'a mafia è ù mègghiu esempiu ri capitalismu ch\'avèmu
\'a mafia è \'o meglio esempio \'e capitalismo ca tenimmo
\'n attore è \'n tisiu que nun te sente si nun parli de issu
\'n\'attori è nu tizziu ca si nun parlasi di issu nun t\'ascolta
δε μπόρεσα ποτέ να καταλάβω πώς μπορούν να διδάσκουν τα αγόρια πώς να βομβαρδίζουν χωριά με ναπάλμ - και πώς δεν τα αφήνουν να γράφουν τη λέξη \'γαμηθείτε\' στα αεροπλάνα τους
η Μαφία είναι το καλύτερο παράδειγμα καπιταλισμού που υπάρχει
ο ηθοποιός είναι ένας άνθρωπος που αν δε μιλάς γι\'αυτόν, δεν ακούει
актер - это такой малый, который, если говорят не о нем, просто не слушает
актьорът е някой си, който не те слуша, ако не говориш за него
глумац је момак која вас неће слушати ако не говорите о њему
мафија је најбољи пример капитализма којег имамо
мафия - лучший пример капитализма, который мы имеем
мафията е най-добрия пример за капитализъм, с който разполагаме
никако не могу да разумем како могу да уче дечаке како да бомбардују села с непалом - а не дозвољавају им да напишу реч ’’јебати’’ на њиховим авионима
я никак не могу понять, как они могут учить мальчишек сжигать деревни напалмом и вместе с тем не разрешать им писать \"заебись\" на своих самолётах
המאפיה היא הדוגמה הטובה ביותר של קפיטליזם
לעולם לא אוכל להבין איך זה שמלמדים נערים להפציץ כפר בנפלם – ולא מרשים להם לכתוב \"דפוק אותו\" על המטוס
שחקן זהו בחור אשר אם לא מדברים עליו, אינו מקשיב
المافيا هي أفضل مثال على الرأسمالية التي لدينا
الممثل، هو رجل إذا لا تتحدث عنه لا يستمع
بازیگر کسی است که اگر شما در مورد او صحبت نکنید او گوش نمی دهد
لم استطع أن أتخيل كيف يعلمون الشباب كيف يقصفون القرى بالنابالم – ولا يتركوهم يكتبون كلمة
مافیا بهترین نمونه سرمایه داری است که ما داریم
माफ़िया पूंजीवाद का बेहतरीन उदाहरण है
‘n ator ‘l è uno che s’at parli mia da lu al ta scolta mia
’n akteur is ’n ou wat nie luister tensy jy oor hom praat nie
我想不明白他们怎么能教孩子用凝固汽油弹炸村庄,而又不让他们在他们的飞机上写“他妈的”
演员就是那个如果你不去议论他,他就不会听你的人
演員就是如果你不是在談論他,他就聽不見你說話的人
黑手党就是我们有的最好的资本主义例子
黑手黨就是我們有的最好的資本主義例子
그들이 소년들에게 네이팜탄으로 마을들을 폭격하는 방법을 어떻게 가르칠수 있었는지-그리고 그들 비행기에 \'fuck\' 라는 단어를 쓰도록 하였는지, 나는 도저히 상상할수가 없다
마피아는 자본주의의 가장 좋은 실례이다.
배우란 그를 화제 삼지 않는 말엔 귀를 기울이지 않는 그런 족속이다